
作词 : A.M.晨曦
作曲 : A.M.晨曦
编曲 : Vocano
制作:A.M.晨曦
和声:A.M.晨曦
Being so far away from you 离你这样遥远
I don’t know I don’t know if I really should 我不知道该不该这样
Tell me all the phantom is right so true 告诉我所有的幻觉都是真的
I heard my voice turned into that blue 我听到我的声音变成了蓝色
Being so far away from you 离你这样遥远
I don’t know I don’t know if I really should 我不知道该不该这样
Tell me all the phantom is right so true 告诉我所有的幻觉都是真的
I heard my voice turned into that blue 我听到我的声音变成了蓝色
1 hour call 一个小时的电话
Hanging in the air 悬在空中
Who will fall? 谁会坠落
Lying on the floor 躺在地板上
You open my door 你打开了我
R u sure?R u sure?R u sure?R u sure? 你确定吗?
You drink Coca Cola and I’m all yours 你默默打开了可乐 而我是你的
So when do you sleep? 所以你什么时候睡觉?
I’m doin’ on my Drill我还在做Drill
Not on sale the cheese 奶酪不出售
And I will finally seal 而我终究会把自己关起来
Your red lips they ain’t so real 你的嘴唇美好得并不真实
Close my eyes got out of control 闭上眼睛 失去控制
The train swing around 列车盘旋
2 am sitting in the hall 凌晨两点坐在过道
My heart got such a hole 我的心破了一个缺口
Guess that’s when you say you are not sure 大概是因为你说不确定
Start to think about your smell 开始想念你的气味
Be with you and that’s a deal 那就陪着你吧
Nothin on you make me chill you came to me like Rose met Leo 没有什么可以像你一样让我亢奋 你遇见我就像Rose遇见莱昂纳多
Being so far away from you 离你这样遥远
I don’t know I don’t know if I really should 我不知道该不该这样
Tell me all the phantom is right so true 告诉我所有的幻觉都是真的
I heard my voice turned into that blue 我听到我的声音变成了蓝色
Being so far away from you 离你这样遥远
I don’t know I don’t know if I really should 我不知道该不该这样
Tell me all the phantom is right so true 告诉我所有的幻觉都是真的
I heard my voice turned into that blue 我听到我的声音变成了蓝色
发了疯的一样在想你
这段故事原本不用这么详细
闭上眼睛回忆将我枪毙
当你说了晚安 那是新一轮的宕机
曲线突然爬上了掌心
像你贴在我耳边的放心
戴上24k定制的浪琴
不想浪费每秒 朽木变成黄金
我不是那种变态的女孩
表现得温柔 应该不算抵赖
如果找不到路 我来为你举牌
那些人都太次了让我重新洗牌
回忆里 再多一首《喜帖街》
王家卫 遇见你在地铁外
往下坠 还有当你说着拜
3 am 假如突然说我爱
Your break up my blue sky 你打碎了我忧郁的天空
Lord is silent 神保持沉默
I asked myself why 我问我自己 为什么
Being so far away from you 离你这样遥远
I don’t know I don’t know if I really should 我不知道该不该这样
Tell me all the phantom is right so true 告诉我所有的幻觉都是真的
I heard my voice turned into that blue 我听到我的声音变成了蓝色
Being so far away from you 离你这样遥远
I don’t know I don’t know if I really should 我不知道该不该这样
Tell me all the phantom is right so true 告诉我所有的幻觉都是真的
I heard my voice turned into that blue 我听到我的声音变成了蓝色
总是有很多迷人的默契
就像凤梨罐头永远不会过期
下次再接电话不会再躲避
三点一十陷落在这里和你
大脑正在飞速的运行
虽然没有日剧里的一吻定情
等你写完这一章 稳住军心
不得不说晚安可我还没尽兴
每当想起你 眼里充满光彩
我想见你不只午夜电台
你和我就像周瑜打了黄盖
Damn it 一个愿打一个愿挨
Try to be cool 他们十分嫉妒
留在帝都 把我当作礼物
这个不叫土味情话这叫《爱的艺术》
Let me lie down 随你怎么欺负
Being so far away from you 离你这样遥远
I don’t know I don’t know if I really should 我不知道该不该这样
Tell me all the phantom is right so true 告诉我所有的幻觉都是真的
I heard my voice turned into that blue 我听到我的声音变成了蓝色
Being so far away from you 离你这样遥远
I don’t know I don’t know if I really should 我不知道该不该这样
Tell me all the phantom is right so true 告诉我所有的幻觉都是真的
I heard my voice turned into that blue 我听到我的声音变成了蓝色