
作词 : T. van Rijswijk
作曲 : Maarten Hartveldt
Entre-temps, l'étoile ne s'est pas arrêté, et tous les animaux, y compris kangourou, la suivent, jusqu'à ce que Petit Renard constate qu'elle semble descendre. Quel soulagement, car les animaux commencent à fatiguer.
Ils sont arrivés dans un pays où il fait très chaud. Il y a des hautes montagnes et la longue route désertée et très poussiéreuse. Ils se sentent à nouveau le doux parfum des fleurs, et partout, ils entendent des cris de singe et d'oiseaux.
« C'est peut-être le moment de l'attraper, » propose Chami.
Et ainsi, Kangourou commence à sauter. Il saute de plus en plus haut. Tous retiennent leur respiration.
C'est beau de voir avec quelle souplesse il se détachent de plus en plus de la terre. Et puis, plouf ! Voilà l'étoile ! Grande et rayonnante, dorée et scintillante, brillante comme un gigantesque diamant.
« L'étoile de la sagesse, » chuchote Chami avec respect.
Dans le ciel, elle paraissait en fait beaucoup plus petite. Tous les animaux sont réunis autour de l'étoile, et quand ils la voient étendue comme ceci, ils apprécient ce joyau détaille faramineuse.
Les animaux approchent pour la regarder de plus près. Floconneige s'occupe de Kangourou, qui est encore épuisé de ce tour de force.
Et puis, Jean s'exclame, “ On fait quoi maintenant ? “
« Bonne question, » dit Djaou-Djaou.
« Question intéressante, » ajoute Djihnzi.
« Ma foi, » halète Kangourou.
Péroquito répète, « Ma foi. »
Le Coq commence à tourner en rond avec sa crête écarlate. Petit Renard réfléchit les yeux fermés. Floconneige pique son amble dans le creux de son menton, et Chami pousse trois gros soupirs.
La voilà ! Leur étoile. Mais elle est beaucoup trop grande et trop lourde à porter, même pour Chami.
Soudain, les animaux dressent leurs oreilles, car, tout au loin, ils entendent quelque chose.
Est-ce de la musique ? Une chanson, peut-être ? Écoute bien. Tu l'entends toi aussi.