
作曲 : n-buna
作词 : n-buna
身体の奥 喉の真下
身体深处 喉咙正下
心があるとするなら
如果那里存在心脏的话
君はそこなんだろうから
你一定在其中吧
ずっと前からわかっていたけど
虽然从很久以前就开始这么想了
歳取れば君の顔も忘れてしまうからさ
随着岁月流逝你的容颜一定会被我忘却
身体の奥 喉の中で
从身体深处 喉咙之中
言葉が出来る瞬間を
吐露言语的那个瞬间啊
僕は知りたいから
我还是想弄明白
このまま夜が明けたら
若就这样迎来黎明
乾かないように想い出を
那些刻骨铭心旳回忆
失くさないようにこの歌を
脑海中挥之不去的这首歌
忘れないで
都请你不要忘记
もうちょっとだけでいい
再铭记一小会儿就可以
一人ぼっちのパレードを
这是我独身一人的游行
ずっと前から思ってたけど
虽然从很久以前就开始这么想了
君の指先の中には
你的指尖上
たぶん神様が住んでいる
大概栖居者神明大人吧
今日 昨日よりずっと前から
但其实比今天 比昨天
ずっとその昔の昔から
还要更加遥远的过去
わかるんだ
就开始这么想了
身体の奥 喉の真下
身体深处 喉咙正下
君の書く詩を ただ真似る日々を
为了不把仅是模仿你的诗的那些日子
忘れないように
尽数忘记
君のいない今の温度を
你消失后的此刻的温度
乾かないような想い出で
因为回忆而刻骨铭心
失くせないでいたこの歌で
因为这首歌而挥之不去
もう少しでいい
所以再一点点就可以
もうちょっとだけでいい
再一下下就可以
一人ぼっちのパレードを
这是我独身一人的游行